Keine exakte Übersetzung gefunden für مأوى للمشردين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مأوى للمشردين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Différents services, bases et foyers pour S.D.F.
    مراكز مختلفه خدمات مختلفه مأوى للمشردين مختلف
  • Te porter volontaire dans un centre de sans-abris. Découvrir qui était mon père.
    .التطوع في مأوى للمشردين - .اكتشاف حقيقة أبي -
  • Tout ce que vous ne voudrez pas, nous les envoierons dans un centre d'hébergement pour sans-abri.
    اي شيء لا تريدونه يا شباب سنقوم بإرساله الى مأوى المشردين
  • - Maintenant que Greg est ici, je vais vous montrer le pré.
    هنا إذن أنت لا تنفق هي في المأوى للمشردين؟ أنا تقسيم الوقت بين البلدين. حوالي 60 ?
  • Et s'il vivait dans un foyer de réinsertion ?
    ماذا لو كان لا يعيش فى الشارع ؟ ماذا لو كان فى مأوى للمشردين ؟
  • Il est responsable de s'occuper bénévolement de séances de psychologie au refuge pour sans-abris à Penn Quarter, et il m'a aidé à faire des investissements dans mon Plan 401(k) qui a résisté à la crise.
    هو مسؤول عن ادارة الارشاد النفسي التطوعي في ماوى للمشردين ,"ب" بين كورتر
  • À cet égard, des efforts sont déployés par les forces armées indonésiennes, les autorités locales, les volontaires et les institutions pertinentes des Nations Unies pour mettre en place 24 centres de réinstallation dans le but de fournir un logement aux personnes déplacées.
    في ذلك الصدد، تُبذل الجهود التي تشارك فيها القوات المسلحة الإندونيسية والسلطات المحلية والمتطوعون ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة لإقامة 24 مركزا لإعادة التوطين حتى توفر المأوى للمشردين.
  • Le HCR joue le rôle de coordonnateur de groupes associés à la protection, à la gestion des camps et au logement de personnes déplacées en situation de conflit.
    ويلعب مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي دور المنسق لمجموعة من القضايا المتصلة بالحماية، وإدارة المخيمات، وتوفير المأوى للمشردين داخليا الذين يقعون ضحية الصراعات.
  • Avec l'aide des partenaires de développement, des abris temporaires ont été construits dans plusieurs zones de Dili pour accueillir des personnes déplacées, qui vivent dans des conditions difficiles en raison de la saison des pluies.
    وبمساعدة شركائنا في التنمية، تم تشييد منازل مؤقتة في عدة مناطق بديلي لتوفير المأوى للمشردين داخليا، الذين يتهددهم الخطر في موسم المطر.
  • Les projets de construction de logements pour les personnes déplacées à l'intérieur du pays et les rapatriés sont en voie d'achèvement à Hargeysa (au « Somaliland ») et Garoowe (au « Puntland ») et une initiative jointe analogue vient d'être lancée à Boosaso (« Puntland »).
    بلغت مشاريع بناء المأوى للمشردين داخليا والعائدين في هرجيزة ”صوماليلاند“، وفي غاروي ”بونتلاند“، مرحلة متقدمة من التنفيذ، كما استُهل مؤخرا تدخل مشترك بهدف الإيواء في بوساسو، ”بونتلاند“.